Publicado: 25/01/2008
TAMPA-- El testimonio de mexicanas, cubanas y puertorriqueñas con historiales personales o familiares de cáncer podría ayudar a salvar vidas hispanas. Esa es la meta que se ha trazado el Instituto de Investigación y Centro de Cáncer H. Lee Moffitt, en Tampa, con un estudio que está realizando exclusivamente entre mujeres hispanas a nivel local.
"El cáncer es algo de lo cual no se habla en algunas familias, particularmente entre las hispanas", dijo la doctora Gwendolyn Quinn, miembro del Programa de Prevención y del Centro de Control de Cáncer, en Moffitt. Quinn y la doctora Susan Vadaparampil recibieron una beca de dos años del National Human Genome Research, entidad gubernamental de investigaciones de salud, para dirigir este nuevo estudio.
Esta investigación surge debido a que las hispanas suelen demorar más en enterarse de que padecen cáncer, y por eso son más propensas a morir de esa enfermedad. "La gente [hispana] le tiene mucho miedo al tema del cáncer", dijo Jessica McIntyre, asociada de investigación en este estudio. "A veces le quieres hablar de prevención y prefieren no escuchar", agregó.
McIntyre es una de las encargadas de entrevistar a las mujeres que acepten participar en este estudio. "Muchas veces el no querer saber de esta enfermedad es lo que las lleva a no visitar al médico a tiempo".
Moffitt está haciendo un llamado a las hispanas que han sufrido de cáncer, o cuyos familiares lo han padecido, para que participen en esta investigación. Las candidatas deben tener entre 18 y 65 años, ser nativas o de ancestros de Cuba, Puerto Rico o México, y haber tenido un historial personal y/o familiar de cáncer de seno (madre, hermana o hija) antes de los 50 años, o cáncer de ovario a cualquier edad. Le entrevista es confidencial y se pagará a las entrevistadas por su tiempo.
El estudio permitirá a Moffitt crear material educativo sobre salud y prevención que sea "cultural y linguísticamente apropiado" para la comunidad hispana.
"A menudo las hispanas se refieren al historial familiar de cáncer como algo que corre en su sangre", dijo Quinn. "No hay un término real para traducir predisposición genética en español", agregó.
Las respuestas a las preguntas que se van a hacer en el estudio revelerán cuán informadas están las entrevistadas sobre la genética del cáncer y qué medios les sirven para informarse qué este tema.
Comente aquí
(Requires free registration.)